06.06.2010
La gay pride d'Athènes fut un succès
Cette année, on a dénombré plus de 3000 participant.e.s à la Gay pride d'Athènes, soit 1000 de plus que l'an dernier. Les manifestants ont défilé contre les discriminaions avec pour slogan "Nous sommes partout".

Actuellement, les personnes LGBT sont dépourvues des droits civiques élémentaires dans ce pays où de nombreuses personnes homosexuelles craignent encore de faire leur coming out, y compris dans la sphère familiale. Le gouvernement Papandréou n'a pas encore introduit de nouvelles propositions de loi en faveur des couples gays et lesbiens.

Photos: reproduites avec l'aimable autorisation de l'ami grec blogueur Thomas Xomeritis. On visitera son site pour voir davantage de photos.
14:14 Publié dans Fierté lesbigay, estime de soi, gay pride | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : gay pride, athenes, athens, grece |
|
|
Facebook |
26.05.2010
Gay Pride à Athènes le 5 juin: nous sommes partout!

L'affiche grecque présente les babouches d'un evzone (membre de la garde présidentielle), sous le motto: Gays, lesbiennes, bi, trans, nous sommes partout!
Les evzones (grec : Εύζωνες ou Ευζώνοι, littéralement « à la belle ceinture » puis en parlant d'hommes « à la tunique bien retroussée à la ceinture » , d’où le sens « agile », terme honorifique homérique) a été le nom de plusieurs régiments et bataillons d'élite d'infanterie légère de l’armée grecque.
Actuellement, le nom désigne les membres de la garde présidentielle, une unité cérémonielle qui garde le parlement et la maison présidentielle.
Leurs uniformes sont inspirés des costumes traditionnels.
Comme quoi la jupe ne fait pas le trans: on peut très bien la porter tout en tirant une gueule très virile et jouer les machos. Faut-il vous dire que l'evzone fait partie de l'imaginaire érotique grec? Au point qu'on pourrait réadapter les paroles de la chanson de Marie Dubas et popularisée par Edith Piaf:
(Pardon Edith...)

Photo de la relève de la garde présidentielle prise par Luclebelge en mai 2010
07:14 Publié dans Fierté lesbigay, estime de soi, gay pride | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : athenes, evzone, gay pride, grece |
|
|
Facebook |
03.05.2010
Remove transsexuals from the media (Grece)
Greek Transgendered Support Association.
(Protocol Catalogue no. 2862/2010)
http://www.transgender-
transgender.support.
Press Release
To: National Council of Radio and Television, president Mr Laskarides.
Forwarded to: Greek parliament, mass media.
Subject: National Council of Radio and Television : Remove transsexuals from the Media.
The GreekTransgendered Support Association directly and firmly condemns the National Council of Radio and Television (NCRT), for its new decision by which it imposes a 20.000 Euro fine on the Star Channel show, "Fotis and Maria Live", which hosted the transsexual writer and actress, Betty Vakalidou.
In that show, Mrs Vakalidou spoke of her work as a writer, referred to her part as an actress in a film and spoke of her personal experience as a transgendered woman, in a dignified manner while, as the NCRT itself recognises: "we note that [Mrs Vakalidou] herself was very discreet and serious and without being provocative in what she said".
According to the rationale of the decision of the NCRT: "one wonders whether the contents of her interview, because she referred to her personal experiences and the reactions of her family and people in general concerning her change of sex and transsexual women, was not hard to conceive and understand for the underage spectators, given that this issue was alien, maybe even unknown to them, or at least to most of them, and for this reason could have influenced them in a negative manner."
Later on we can read that:
"... the issue of homosexuality (the sexual preference for individuals of the same sex) and of sex change with or without surgical intervention that was presented by the show being examined constitutes a social issue and a reality that pertains to a small group of people. It constitutes a condition that is beyond the normal and for that reason it sounds strange to a great degree to the underage spectator... The presentation of information about the love life of homosexual individuals or transsexuals, about the sex change procedure and the feelings and experiences of the woman being interviewed, could possibly influence negatively the underage spectators..."
Furthermore, on a following paragraph it is mentioned that: "the at length presentation of this issue and the portrayal of transsexuals as normal individuals who are integrated smoothly into society from a mass medium of information (television) and at a time when afternoon spectators, underage or not, are watching unheeding and unsuspecting of the possibility of transmission of such complex and complicated, from an organic, social and moral point of view subjects, could possibly have a negative effect on the development of their personality".
It is made absolutely clear that the NCRT with this decision, following a tradition of similar decisions of the past, wishes the complete eradication and exclusion of transsexual men and women from the public dialogue, and the Mass Media.
Moreover, the last paragraph cited herein is cynical and revelatory of the NCRT's thinking: what is condemned in the decision discussed is any attempt at integration of the transsexual minority, one of the most marginalised groups of Greek society, which is excluded from the workplace and suffers discrimination in every aspect of its everyday existence, even in the securing of housing.
The NCRT, as an independent authority instead has the duty to serve the Constitution and the principle of equality by protecting minorities and not to attempt to gag them and further marginalise them.
This decision of the NCRT turns us back to the darkest times when difference in every shape or form was excluded from public life. It gives a clear directive of exclusion from public life of homosexual and transgendered people, by penalising through the imposition of a fine their very presence (and if it had the ability, it might even fine their every drawn breath).
The Greek Transgendered Support Association denounces the National Council of Radio and Television for racist, homophobic and transphobic behaviour and requests the revocation of the decision which is in breach of every notion of the equality principle and the European legislation against discrimination.
The Administrative Committee.
17:44 Publié dans Trans, travesti, transgenre | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : grece, transgenre, trans |
|
|
Facebook |
31.03.2010
Oscar Wilde en fustanella

En 1877, Oscar Wilde voyage en Grèce. Il est alors âgé de 23 ans. A Oxford, il a comme professeur d'esthétique John Ruskin, l'un des porte-parole du mouvement "esthète", une "école" qui estime que l'art ne doit être que recherche du Beau, sans aucune préoccupation morale ou sociale. Oscar Wilde est très réceptif à ce discours qui correspond parfaitement à ses propres aspirations.
Wilde a découvert la Grèce antique à travers ses lectures et grâce aux cours de John Mahaffy au Trinity College de Dublin.
Citations
"Pour moi il n'y a que deux langues au monde, le français et le grec", a-t-il déclaré dans une interview au Gaulois.
«Pour être vraiment médiéval, il ne faut pas avoir de corps. Pour être vraiment moderne, il ne faut pas avoir d'âme. Pour être vraiment grec, il faut être nu."
07:15 Publié dans Littérature | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : oscar wilde, fustanella, grece, grece antique |
|
|
Facebook |
13.03.2010
Homosexualité, aimer en Grèce et à Rome, S. Boehringer et L.-G. Tin
Sandra Boehringer et Louis-Georges Tin - Homosexualité, Aimer en Grèce et à Rome
Précédé d'un entretien avec Jean Allouch
Paris : Les Belles Lettres, coll. "Signets Belles Lettres", 2010. Parution : 17 mars 2010.
Présentation de l'éditeur :
Les figures antiques peuplent notre imaginaire érotique et, il y a peu, l'« amour grec » désignait pudiquement l'homosexualité. L'enlèvement par Zeus du jeune Ganymède est légendaire, tout comme les vers de Sappho célébrant le désir et la beauté des femmes de Lesbos. Célèbres également sont les discussions philosophiques entre Socrate et les beaux éphèbes athéniens, à la sortie du gymnase, ou l'attachement d'Alexandre le Grand pour son amant Héphaïstion.
Pourtant, au sens où nous l'entendons aujourd'hui, il n'y a pas d'homosexualité antique, pas plus qu'il n'y a d'hétérosexualité : il s'agit d'un monde où le sexe de la personne aimée ne définit pas une catégorie, un monde où les individus ne sont pas classés en fonction d'une orientation sexuelle.
En circulant entre ces textes variés, drôles, émouvants, violents ou perturbants, des textes familiers mais aussi moins connus, en parcourant cette première anthologie française consacrée à l'homosexualité dans l'Antiquité, le lecteur comprend qu'en matière d'amour et d'érotisme, tout peut s'inventer.
Url de référence :
http://www.lesbelleslettres.com
09:41 Publié dans Histoire | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : louis-george tin, homosexualite, histoire, grece antique, rome antique, rome, litterature, greco-romain, grece |
|
|
Facebook |
08.03.2010
Une chanson grecque homoérotique: 'Seulement des hommes' de Georges Marinos
Paroles texte (essai de traduction, texte original ci-dessous)
Seulement des hommes (1983)
Les vers sont de Georges Maurianos, et la musique de Stamatis Kraounakis
Des hommes
Dans des pièces obscures
Eteignent la lumière
Et ferment les yeux
Des hommes
Aux mains moites
Tiennent des allumettes allumées
Des hommes
Rêvent nus
Et implorent votre silence
Ce sont seulement des hommes
Déshabillez-vous donc!
Des hommes qui luttent comme des bébés
Et tirent en l'air dans le noir
Ils deviennent fous pendant la journée
Ils ont peur de l'obscurité
Des hommes
Seuls qui marmonnent
Des hommes qui aiment
Seulement des hommes
Des hommes
Restent éveillés dans les bars
Leurs yeux brûlants vous dévisagent
Des hommes
Perdus dans la fumée
Quelqu'un dans la rue les attend
Ils se tuent sur leurs motos
Et mettent en pièces votre silence
Ce sont seulement des hommes , déshabillez-vous donc!
Μόνον άνδρες (Μόνον άντρες - 1983 )
Στίχοι: Γιώργος Παυριανός
Μουσική: Σταμάτης Κραουνάκης
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Μαρίνος
Άντρες
στα σκοτεινά δωμάτια
Σβήνουν το φως
Κλείνουν τα μάτια
Άνδρες
Με χέρια που ιδρώνουν
Σπίρτα αναμμένα που κυκλώνουν
Άνδρες
Που ονειρεύονται γυμνοί
Κι εκλιπαρούνε τη σιωπή σου
Μόνο άνδρες γδύσου
Άνδρες που παλεύουν σα μωρά
Που πυροβολούν στον αέρα
Άνδρες που τρελαίνονται τη μέρα
Που φοβούνται το σκοτάδι
Άνδρες
Μόνοι που παραμιλάνε
Άνδρες π αγαπάνε
Μόνο άνδρες
Άνδρες
Στα μπαρ που ξενυχτάνε
Καμένα μάτια που κοιτάνε
Άνδρες
Με τους καπνούς χαμένοι
Κάποιος στο δρόμο περιμένει
Αυτοκτονούν με μηχανές
Και κομματιάζουν τη σιωπή σου
Μόνο άνδρες ντύσου
Via Tales of the other side of the town, que je remercie pour cette découverte!
06:45 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : monon andres, georgios marinos, andres, grece, grec |
|
|
Facebook |
12.02.2010
Peintures homoérotiques de Yannis Tsarouchis
Yannis Tsarouchis (en grec moderne Γιάννης Τσαρούχης) (Le Pirée, 1910 - Athènes, 1989) est un peintre grec contemporain.
![tsarouchisgreekgayart001_thumb[3]](http://static.skynetblogs.be/media/101471/dyn008_original_259_654_pjpeg__a73c4e5c424bdb604fa690a767947568.jpg)
Yannis Tsarouchis étudia à l’École des Beaux-Arts d’Athènes de 1929 à 1935 dans l’atelier de Fotis Kontoglou (1931-1934). Avec celui-ci, il s’initia à la peinture byzantine. Il étudia aussi l'architecture et les costumes populaires. Il devint ainsi un des artisans du retour artistique à la Grécité de la génération des artistes des années 1930.
En 1935-1936, il voyagea à Constantinople, à Paris et en Italie. Il s’initia alors à l’art de la Renaissance et à l’Impressionnisme.
![tsarouchisgreekgayart002_thumb[5]](http://static.skynetblogs.be/media/101471/dyn008_original_434_356_pjpeg__b822a1dfa8b01fa7dd337e16e197af7f.jpg)
Il s'installa définitivement à Paris en 1967.
![tsarouchisgreekgayart012_thumb[6]](http://static.skynetblogs.be/media/101471/dyn008_original_434_345_pjpeg__678c8ba8c14dde3d117b3cdea9db843e.jpg)
Dans les années 1980, la Fondation Yannis Tsarouchis fut créée à Marousi dans la banlieue d'Athènes
![tsarouchisgreekgayart004_thumb[1]](http://static.skynetblogs.be/media/101471/dyn008_original_434_371_pjpeg__bf64077ecc2cf402a721d74d7ab803e7.jpg)
Theophilos, Matisse ou Giacometti influencèrent l’œuvre de Yannis Tsachouris. Ses tableaux représentent souvent des nus masculins, qui forment le sujet même de l'œuvre (Marin assis et nu allongé, 1948 ; Marin assis sur un lit, 1950) ou s'inscrivent dans des tableaux allégoriques, religieux (Saint Sébastien) ou politiques (La Garde oubliée, 1957).
![tsarouchisgreekgayart005_thumb[3]](http://static.skynetblogs.be/media/101471/dyn008_original_331_484_pjpeg__1d1d9cd50f23e1a82d366c171766d378.jpg)
Plus sur Yannis Tsarouchis
L'excellent article de l'écrivain français et spécialiste de la Grèce Olivier Delorme paru dans la revue Inverses n°9 (2009), et reproduit entièrement par le site Polychromes. Je vous en recommande chaudement la lecture!
Le site de la Fondation Yannis Tsachouris
Sources: Wikipedia (texte) et Gay Super Hero (photos)
![tsarouchisgreekgayart007_thumb[2]](http://static.skynetblogs.be/media/101471/dyn008_original_355_484_pjpeg__b80cdb9aef1adb46385341c3e120f80d.jpg)
08:00 Publié dans Art | Lien permanent | Envoyer cette note
| Tags : peinture, grece, yannis tsachouris, gay, homosexualite, homoerotisme, olivier delorme |
|
|
Facebook |







