20.08.2010

The lady is dead: 'In this shirt', une chanson par The Irrespressibles

irrepressibles.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour visiter le site des Irrepressibles, cliquer ici 

07:31 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | | |  Facebook |

18.08.2010

Why tell me why par Anita Meyer

meyer.jpg

Why tell me why est une des chansons les plus appréciées par les gays hollandais. Anita Meyer, icône gay. 

 

Paroles 

When I was young I felt the need of learning, learning
Love I was told kept the wheel on turning, turning
Still I'm trying to find, peace of mine inside
For once in your life you feel the urge of knowing, knowing
and wondering Why

Come on people, better use our sense, our time is running out
there ain't no doubt about
We can make it, try to rearrange it if there's a price we got
to toss the dice

Oooh, won't you tell me what's right
Ooh Yeah, won't you tell me what's wrong
Ooh won't you tell me what's right. Somebody tell me now
Believe in Destiny, Believe in Humanity, Believe in we'll meet again

Somehow, Somewhere, Someday.

Why tell me, Why, tell me why, tell me why do I pray
I need to know right now oooh.
Why tell me, Why, tell me why, tell me why do I pray
I hope that freedom soon will come our way
Why tell me, Why

Come on people, lent a helpin' hand, no need to fuss
and fight we all know where we stand
Help me make it, try to rearrange it
Name your price and I will toss the dice

Oooh, won't you tell me what's right
Ooh Yeah, won't you tell me what's wrong
Ooh won't you tell me what's right. Somebody tell me now
Believe in Destiny, Believe in Humanity, Believe in we'll meet again

08:22 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | Tags : nita meyer, hollande, pays-bas, why tell me why | | |  Facebook |

15.08.2010

Le délicieux quartet Kinsey Sicks

 kinsey sicks.jpg

 

 

Tu meurs d'envie d'en savoir davantage sur ce groupe, clique ici pour accéder à son site!

Merci à l'excellent Tales of the other side of the town pour avoir attiré notre attention sur ces artistes!

06:57 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | | |  Facebook |

13.08.2010

L'été est chaud avec "Ice cream truck" de Cazwell

07:17 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | | |  Facebook |

30.07.2010

Les mémoires de Ricky Martin sont annoncées pour le 2 novembre

ricky martin.jpg

"Im happy to announce that my book titled "ME" will be released and available everywhere on November 2nd.Published by Celebra/Penguin

C'est par Twitter que Ricky Martin vient d'annoncer la publication prochaine de ses mémoires.

Il avait précédemment évoqué le processus de rédaction de son livre en le qualifiant de libératoire: « J’ai décidé, il y a quelques mois, d’écrire mes mémoires. Dès l’écriture de la première ligne, j’étais convaincu que ce livre allait devenir un outil pour m’aider à me libérer des choses que j’ai gardées en moi pendant très longtemps. L’écriture des péripéties de ma vie m’a permis de me rapprocher de ma vérité.»

Une nouvelle qui me semble réjouissante  sous bien des aspects! Ad majorem Ricky gloriam bien sûr, mais aussi pour l'effet levier que pourrait produire le processus du coming out d'un chanteur célèbre et adulé par de nombreux fans.

Via Canoe

Post précédents concernant le chanteur: cliquer ici et ici

06:37 Publié dans Chansons, musiques, People | Lien permanent | Envoyer cette note | Tags : coming out, ricky martin, chanson, homophobie, mémoires | | |  Facebook |

27.07.2010

Facing a miracle: l'hymne officiel des Gay games de Cologne 2010

 

taylor dane.jpg

Taylor Dane chantera une chanson intitulée Facing a miracle à l'occasion de la cérémonie d'ouverture des Gay Games de Cologne le 31 juillet prochain. Plus d'infos sur la chanson et l'événement en cliquant ici. On attend près de 40000 spectateurs à cette série d'événements qui réunira des participants émanant de 80 pays différents.

 

 

Taylor Dane avait fait un malheur avec sa chanson culte Tell it to my heart.

Paroles

I feel the night explode when we're together.
Emotion overload in the heat of pleasure.
Take me I'm yours into your arms.
Never let me go.
Tonight I really need to know.

Tell it to my heart.
Tell me I'm the only one.
Is this really love or just a game?
Tell it to my heart.
I can feel my body rock every time you call my name.

The passion's so complete. It's neverending.
As long as I receive, the message you're sending.
Body to body, soul to soul
Always feel you near.
So say the words I long to hear.

Tell it to my heart.
Tell me I'm the only one.
Is this really love or just a game?
Tell it to my heart.
I can feel my body rock every time you call my name.

Love, love on the run, breaking us down,
Though we keep holding one.
I don't want to lose, no I can't let you go.

Tell it to my heart.
Tell me I'm the only one.
Is this really love or just a game?
Tell it to my heart.
I can feel my body rock every time you call my name.

Tell it to my heart. Tell me from the start. Tell it to my heart.
Tell it to my heart. Tell me from the start. Tell it to my heart.
Never make it stop. Oh, take it to the heart.

Tell it to my heart...

08:22 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | | |  Facebook |

18.07.2010

L'honneur perdu du festival de Dour, entaché par la présence de Capleton

COMMUNIQUE DE PRESSE CAPLETON : HONNEUR PERDU DU FESTIVAL DE DOUR

250px-Capleton1.jpg

Le Festival de Dour s’apprête à accueillir Capleton, artiste connu pour ses appels au meurtre à l’encontre des gays et des lesbiennes. Il devrait se produire ce dimanche 18 juillet. Lorsque le sensationnalisme l’emporte sur l’éthique. Capleton est l’auteur de chansons homophobes particulièrment violentes dont les paroles en créole constituent de véritables appels au meurtre. Notamment : "l'homosexualité est contre l'humanité; brûlez les gays; saignez-les; je tire sur les sodomites et les pédés. Tu devrais savoir que Capleton brûle les queers; le même feu s'applique aussi aux lesbiennes; étranglez et pendez tous les queers qui viennent ici; la terre mère dit qu'aucun ne doit survivre." Pour préserver son accès aux scènes européennes et américaines, le chanteur jamaïcain pose de temps à autres un acte de contrition. En 2005, à la suite d’annulations de différents concerts à Lille, Toulouse, Reims, en Suisse, à San Francisco, New Orleans et West Hollywood, il signe une déclaration par laquelle « il se désole que ses chansons aient pu être mal interprétées ». Capleton aurait également signé le 10 mai 2007 The Reggae Compassionate Act par lequel il se serait engagé à ce qu’aucune place ne soit laissée à la haine, aux préjugés, au racisme, à la violence, au sexisme et à l’homophobie dans sa musique. Or, le 25 décembre 2007, il récidivait lors d’un concert en Jamaïque. A l’entame de sa tournée estivale en Europe, sa déclaration de 2005 a opportunément été à nouveau placée en première page de son site. Amnesty International Belgique et Arc-en-Ciel Wallonie ont rappelé ces faits aux organisateurs en s’étonnant d’une telle programmation.

Dans leur réponse, ils nous signifient qu’ils ont pris les mesures nécessaires pour que l’artiste ne présente pas de chansons à caractère homophobe au public. Pour Arc-en-Ciel Wallonie, c’est de l’éthique à bas prix ! Le minimalisme de la bien-pensence ! Le service humanitaire à horaire réduit !

Autant que les festivaliers le sachent et choisissent en connaissance de cause si oui ou non ils s’associent à ce modèle d’hypocrisie. Nous tiendrons les organisateurs responsables de tout dérapage dont Capleton a par le passé montré qu’il était capable.

Verlaine BERGER
Chargée de Communication
Arc-en-Ciel Wallonie
http://www.facebook.com/l/1fc19IJBNRNGs3mpK8S6K0v7ZWw;04/222.17.33

Avec le soutien de la MAC Bruxelles et de Tjenbé Rèd

Source de la photo: wikipedia, auteur Santos Diaz

06:59 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | Tags : dour, festival de dour, clapeton, homophobie | | |  Facebook |

16.07.2010

Lettre aux organisateurs du festival de Dour

Communiqué
 
Monsieur Di Antonio, Monsieur Stevens,

Je vous envoie cet e-mail en guise d’ultime tentative de conciliation. Etant donné que Capleton est toujours prévu à l’affiche du festival de Dour ce dimanche 18 juillet et ce malgré nos précédentes démarches (voir historique des courriers) et que l’engagement que vous avez obtenu de sa part nous paraît largement insuffisant (voir Capleton Statement), nous souhaiterions obtenir l’assurance que le chanteur a bel et bien tourné la page par rapport à ses interventions de 2007 et qu’il regrette sincèrement son incitation à la haine et au meurtre envers les personnes LGBT (lesbiennes, gays, bi et tran). Pour ce faire, nous ne voyons de meilleur preuve de cet engagement que celui d’exprimer publiquement ses regrets, face à son public, avant son concert dimanche prochain. Cette démarche n’a d’intérêt que si l’artiste exprime de façon explicite son attachement au respect des droits des personnes LGBT.
Si vous pensez pouvoir obtenir un engagement écrit de la part de Capleton dans ce sens, Arc-en-Ciel Wallonie est disposée à communiquer publiquement son approbation sur la tenue de votre festival. Dans le cas contraire, Arc-en-Ciel Wallonie ainsi que les 2500 membres du groupe facebook « Pas de chanteur homophobe/ Geen homofobe zanger/ @ Dour! » (
http://www.facebook.com/pr ofile.php?id=100001262132158#!/group.php?gid=133336586693212&v=wall&story_fbid=140118296015041&ref=notif) tenteront de convaincre vos sponsors privés et pouvoirs publics subsidiants que votre engagement en faveur de la dignité humaine n’est pas total et qu’une partie de la société civile est en désaccord avec vos pratiques.
Je me tiens bien entendu à votre disposition pour toute information complémentaire que vous souhaiteriez et vous prie de croire, Monsieur Di Antonio, Monsieur Stevens, à mes sentiments les meilleurs.

Vincent Bonhomme
Coordinateur de projets

07:28 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | Tags : dour, festival de dour, clapeton, homophobie | | |  Facebook |

14.07.2010

Clapeton: pas de chanteur homophobe à Dour!

FR | Malgré des échanges de courriers entre Amnesty International Belgique, Arc-en-Ciel Wallonie (la fédération wallonne des associations gays et lesbiennes) et les organisateurs du festival de Dour, Capleton reste programmé pour ce dimanche 18 juillet 2010. Pour rappel, Capleton, malgré des promesses de ne plus chanter de chansons homophobes en mai 2007, a interprété, en décembre de la même année, des textes qui incitaient à "brûler les pédés". En 14 ans, l'artiste a écrit 22 chansons homophobes dont certaines appellent ouvertement au meurtre des homosexuels. Rejoignez le groupe facebook qui s'oppose à la présence de ce chanteur si vous estimez qu'aucun chanteur homophobe ne devrait se produire sur une scène belge.

NL| Ondanks de correspondentie tussen Amnesty International België, Arc-en-Ciel Wallonie (de Waalse federatie van verenigingen voor homo en lesbisch) en de organisatoren van het Dour festival, Capleton is gepland voor zondag 7.18.2010. Ter herinnering, Capleton, ondanks belooft om geen homofobe liedjes zingen mei 2007, uitgevoerd in december van hetzelfde jaar, de teksten die aanzetten tot "burn de flikkers." In 14 jaar heeft de kunstenaar schriftelijke 22 homofobe liedjes waarvan sommige openlijk oproepen voor de moord op homoseksuelen. Word lid van deze facebookgroepgroep als je voelt dat er geen homofobe zanger zou optreden op een Belgisch podium.

EN | Despite the correspondence between Amnesty International Belgium, Arc-en-Ciel Wallonia (the Walloon federation of gay and lesbian associations) and the organizers of the festival Dour, Capleton is scheduled for Sunday, July 18, 2010. As a reminder, Capleton, despite promises not to sing homophobic songs in May 2007, performed in December of
same year, texts that incite to "burn the queers." Within 14 years, the artist has written 22 homophobic songs some of which openly call for the murder of homosexuals. Join this
group
if you feel that no homophobic singer should occur on a Belgian stage.

11:54 Publié dans Chansons, musiques | Lien permanent | Envoyer cette note | Tags : clapeton, dour, homophobie, facebook | | |  Facebook |

05.07.2010

Opéra: Death in Venice de Benjamin Britten à Munich

gaertnerplatztheater_400x400

Le Theater am Gärtnerplatz de Munich présente depuis juin 2009 une production en langue originale de Mort à Venise de Benjamin Britten. La prochaine représentation aura lieu le vendredi 23 juillet à 19H30.

Je m'y suis rendu hier soir et en suis sorti enchanté. C'est particulièrement émouvant d'avoir la chance de voir cet opéra à Munich puisque l'auteur de la nouvelle dont il est issu, Thomas Mann, a longtemps séjourné dans la capitale bavaroise et qu'il place le début de l'action de Tod in Venedig à Munich.

L'oeuvre de Britten agit comme un jeu de miroirs complexe: Thomas Mann a projeté ses propres inclinations homosexuelles dans la création du protagoniste de sa nouvelle, le poète-professeur von Aschenbach. Britten lui-même homosexuel crée son opéra en suivant fidèlement le texte de la nouvelle et dédie l'oeuvre à son partenaire de vie pour qui il en écrit le rôle principal. Au centre du drame, la passion irrépressible du poète, veuf et père, pour un adolescent " beau comme un tendre jeune dieu qui émerge des fonds de la mer et du ciel, courant contre les éléments, cette vue conjurait des mythologies..."

Thomas Mann et Mort à Venise

200px-Thomas_Mann_1937

Thomas Mann  publie der Tod in Venedig (La Mort à Venise) en 1912. La ville de Venise et l'Hôtel des Bains sur l'île du Lido, où séjourne Mann en mai-juin 1911, sont au cœur de cette nouvelle inspirée par la mort du compositeur Gustav Mahler que Mann apprend précisément le 18 mai 1911. Mais c'est aussi à Venise qu'est mort, en 1883, Richard Wagner à qui Mann dédie un essai durant la même période.

88p10b

Enfin, c'est sur la plage du Lido que Mann voit se réveiller son homosexualité latente devant la beauté d'un jeune noble polonais de quatorze ans. Cette œuvre que Mann désigne comme "une tragédie" est une réflexion sur la mort, le mal et son rapport à l'art, le sens de la culture. Œuvre profondément personnelle en rupture avec le naturalisme des débuts, La Mort à Venise exprime les angoisses d'un homme aux prises avec ses propres démons, marqué par la maladie et la mort de ses proches (sa femme souffre d'une maladie pulmonaire et sa sœur Carla s'est suicidée l'année précédente) et enfin par la menace de guerre qu'il perçoit dans la crise franco-allemande de 1911.

Le personnage principal de la nouvelle est Gustav von Aschenbach, un écrivain munichois reconnu (et anobli) dans la cinquantaine. Troublé par une mystérieuse rencontre lors d'une promenade dans un cimetière munichois, il part en voyage sur la côte adriatique et finit par aboutir à Venise, une ville dans laquelle il ne s'est jamais senti à l'aise. Dans son hôtel du Lido, Aschenbach découvre Tadzio, un jeune adolescent polonais qui le fascine par sa beauté. Il n'ose l'aborder et le suit dans la ville de Venise. Aschenbach, en proie à une sombre mélancolie et une sorte de fièvre dionysiaque, succombe à l'épidémie de choléra asiatique qui fait alors rage dans la ville. Il meurt sur la plage en contemplant une dernière fois l'objet de sa fascination.

Voici comment Thomas Mann commentait son oeuvre en réponse aux questions que lui posait Luchino Visconti en 1951:

En 1951, Luchino Visconti rencontra Thomas Mann et l'interrogea à propos de sa nouvelle. Voici la réponse de l'écrivain :

« Rien n’est inventé, le voyageur dans le cimetière de Munich, le sombre bateau pour venir de l’Île de Pola, le vieux dandy, le gondolier suspect, Tadzio et sa famille, le départ manqué à cause des bagages égarés, le choléra, l’employé du bureau de voyages qui avoua la vérité, le saltimbanque méchant, que sais-je… Tout était vrai...
 
L’histoire est essentiellement une histoire de mort, mort considérée comme une force de séduction et d’immortalité, une histoire sur le désir de la mort. Cependant le problème qui m’intéressait surtout était celui de l’ambiguïté de l’artiste, la tragédie de la maîtrise de son Art. La passion comme désordre et dégradation était le vrai sujet de ma fiction.
 
Ce que je voulais raconter à l’origine n’avait rien d’homosexuel ; c’était l’histoire du dernier amour de Goethe à soixante dix ans, pour Ulrike von Levetzow, une jeune fille de Marienbad : Une histoire méchante, belle, grotesque, dérangeante qui est devenue La Mort à Venise. À cela s’est ajoutée l’expérience de ce voyage lyrique et personnel qui m’a décidé à pousser les choses à l’extrême en introduisant le thème de l’amour interdit. Le fait érotique est ici une aventure anti-bourgeoise, à la fois sensuelle et spirituelle." 

Death in Venice de Britten

britten

En janvier 1971, Britten souhaita se mettre à l'écriture d'un nouvel opéra, dans lequel il pourrait donner l'occasion à son partenaire de vie, le ténor Peter Pears de remonter sur scène

Britten avait fréquenté le fils de de Thomas Mann Golo. Visconti est alors en train d'adapter Mort à Venise (Death in Venice) pour le cinéma. Golo encourage Britten à porter à l'opéra la nouvelle de son père. En 1972, Myfanny Piper,  librettiste attitrée de Britten, adapte la nouvelle de Mann, comme elle avait déjà adapté des romans d'henry James pour le compositeur..

41JXD9WT9QL__SL500_AA300_

Toute l'action de l'opéra semble naître du cerveau du poète Gustav von Aschenbach: on suit la progression de ses pensées et de ses rêves, et même si les frontières du rêve et de la réalité sont marquées, les deux uivers s'entremêlent. Le rôle du poète est une partie extrêmement difficile à tenir car il exige une présence quasi constante en scène pendant les deuxheures trente que dure l'opéra. Il s'agit d'un des rôles les plus important dans la carrière de Peter Pears, depuis le temps où il créait en 1965, Peter Grimes.

La danse joue un rôle prépondérant dans l'opéra de Britten:  les rôles Tadzio, objet  de la contemplation fascinée du vieil écrivain, et de safamille sont muets: ils sont incarnés par des danseurs et des mimes. Comme la danse répond au chant, le rêve répond à la réalité, qu'il enrichit et révèle. Superposé à l'histoire somme toute banale d'un homme vieilli qui passe ses vacances dans un hôtel de luxe et s'entiche d'un joli jeune homme qu'il n'osera pas aborder, l'histoire de mort à Venise un parcours d'initiation mythique, nietzschéen, où l'apollinien le dispute au dionysiaque: Apollon apparaît en rêve à Von Aschenbach

Aux personnages réels: un voyageur, un vieux dandy, le "leader of the Players", chef d'une troupe de théâtre itinérante, le barbier, le directeur de l'hôtel, correspond d'autres "visions" exclusives. Ainsi Aschenbach voit-il en rêve Apollon/Eros dont il retranscrira dans ses carnets les paroles prophétiques.


La production du Theater am Gärtnerplatz1245915581_deathmartin,schoepflin

Un nouveau chef d'orchestre, Oleg Ptashnikov dirigeait avec brio, l'orchestre du théâtre. La mise en scène d'Immo Karaman est particulièrement remarquable. Les costumes et les grimages sont à la hauteur de la mise en scène. 

1245915717_deathinvenice-hp2
 

Gustav von Aschenbach est interpétré par Hans-Jürgen Schöpflin, dont les talents d'acteur soutiennent l'interprétation vocale. Gary Martin, qui interprète les rôles du Voyageur, du Vieux Fou, du vieux Gondolier, du directeur d'hôtel, du coiffeur et prête sa voix à Dionysos reçoit un immense succès d'audience parfaitement mérité. Les danseurs Michael Langner et Onur Birsoy interprètent Tadzio et Jaschiu dans la chorégraphie  de Fabian Posca: un ravissement!

1245915527_deathmartin

Une soirée d'exception au Theater am Gärtnerplatz!

 


Toutes les notes